기상청사람들 2話エピソード
(Netflix再生時間 38:14 ~ )
일찍 나오셨네요?
이 시간에 어쩐 일?
저 원래 이 시간에 자주 출근해요.
아, 근데 본청이라 그런지 자료실 스케일부터가 다르네요.
오전 회의 전까지 혼자 다 이거 못 봐요.
어, 저는 여기서 부터 훑으면 되는거죠?
파견 나온 사람이 이럴 필요까지 없어요.
사실 저요 고 국장님이 불러서 온 거 아닙니다.
그럼요?
궁금했거든요, 어떻게 지내시는지.
뭐가요?
두 분 파혼하고 한동안 전국 기상청 메신저가 뜨거웠던 거 아시죠?
그래서 알았죠.
제 여친을 채 간 새끼가 바로 한기준이고
그 새끼한테 파혼당한 여자가
바로 과장님 이란 거요.
아, 이래서 사내연애는 안 된다니까
우리 동네 똥개도 알걸요?
제가 누굴 만나고 어떻게 헤어졌는지.
그래서 실제로 보니까 어때요?
생각보다는 괜찮았어요.
누가요? 한기준?
제가요.
되게 마음 아플 줄 알았는데
이상하게 괜찮더라구요.
그런 남자 만났구나 인정해 버리니까 편안해졌다할까?
그 남자가 좀 찌질하긴 하죠
은근 팩폭이시네요
아, 그래서 더 화가나요.
저렇게 찌질한 남자한테 차였다니까.
스위스 진짜 가실거예요?
어떻게 알았어요?
다들알고 있던데요?
과장님이 가실 거라는거.
근데요, 안 가셨으면 좋겠어요.
피하고 싶어서 가는 거라면 더더욱.
그건 이시우씨가 상관할 문제가 아닌 것 같네요.
바람은요. 보이진 않지만 지나간 자리에 반드시 흔적을 남긴대요.
크든 작든.
단어/어휘
기상청사람들 2話エピソード
(Netflix再生時間 38:14 ~ )
일찍 早く、早めに
나오다 出てくる
시간 時間
어쩐 일 どうしたこと、珍しいこと
원래 本来、もともと
자주 よく、しょっちゅう
출근 出勤
본청 本庁
자료실 資料室
다르다 違う
회의 会議
~전까지 〜の前まで
훑다 ざっと目を通す(훑어 보다)、
扱く(しごく)、はぎ取る
파견 派遣
필요 必要
불러서 呼んで(부르다 呼ぶ)
궁금하다 気になる
지내다 過ごす
파혼 破婚
한동안 しばらくの間
전국 全国
기상청 気象庁
뜨겁다 暑い
여친 彼女
채 가다 とっていく、さらう
(= 채어가다, 낚아채다, 가로채다)
당한 された (당하다 される)
과장님 課長
사내연애 社内恋愛
우리 동네 私達の街、町
똥개 雑種犬
헤어지다 別れる
실제로 実際に
생각보다는 思ったよりは
되게 すごく、めっちゃ
~ ㄹ/을 줄 알았는데 〜かと思ったが
이상하게 可笑しく
인정하다 認める
~ 해 버리다 〜してしまう
편안해지다 楽になる
찌질하다カッコ悪い、情けない、ロクでない (찌질한 남자 貧乏くさい)
은근 さりげなく、ほのかに 은근히
팩폭 팩트(ファクト)폭력(暴力)の略語
:事実を行って相手を傷つけること
화가나다 腹が立つ、ムカつく
차였다 차이다の過去形 振られる
알다 知る、分かる
피하다 避ける
더더욱 尚更
상관하다 関与する、構う、干渉する
문제 問題
바람 風
보이다 見える
지나가다 過ぎ去る
자리 跡、席
반드시 必ず
흔적 痕跡
남기다 残す
크다 大きい
작다 小さい
~든 ~든 〜かろう、だろう
Netflixを楽しみながら積極的に韓国語を学びたい方のために、内容をPDFファイルでもご用意いたしました。ご自身でプリントして是非活用ください。